万维读者网 > 留学移民 > 正文  

小涂涂在加国街坊里“放养”的美好时光

www.creaders.net | 2019-05-12 20:21:32  万维读者网 | 0条评论 | 查看/发表评论

温哥华港湾(BCbay.com)专栏作者

猪头凯凯

这本是一个轻松愉快的话题,没想到写到最后居然让我有些眼圈湿润。

谨以此文,感谢我们ELLERTON的邻居、还有小朋友们。

——题记

  引子

  刚到加拿大时,我注意到超市里鸡蛋的标签上会写明生蛋的母鸡们是何种生活状态,比如笼养、散养等。如果是“放养”(Free Run-自由奔跑),价格会比较高——那意味着鸡蛋比较好。

小涂涂在加国街坊里“放养”的美好时光

  我想,鸡蛋比较好的原因——应该是因为“放养”母鸡们更加开心吧?

  “放养”的母鸡们开心不开心我不是太清楚,但我知道,“放养”在Ellerton CRT里的涂涂(我们的儿子)和他的小伙伴们是很开心的。

  一、ELLERTON街坊“放养”生态圈简介

  涂涂被“放养”生长的地方叫 Ellerton CRT,是一个不到二百米、没有出口的半截路(死胡同)。

  “因为没有出口,所以车很少,小孩子可以放心地出来玩。而且这条路上小朋友很多,可能对你们儿子会比较好。”当房东第一次面对着时差还没倒过来的我们一家三口、平实地说了上面一番话的时候,我们对她说的话还完全没有概念。最后在在大学同农学老婆帮助下,快刀斩乱麻地就在这里租住了下来。

  我们过去在洛阳居住的城区依然沿用50年代工业移民时期大型厂矿家属院编了号的“街坊”称呼,所以住进来之后,街道两边各家各户依次排列的独栋House和连接成片的院落与草地让我再次想起“街坊”二字(而且比楼房更象街坊),我也希望涂涂在过去“街坊”里那种呼朋唤友的氛围能够重新出现在他的生活里。

  没想到,这个有点误打误撞住进来的半截路,还真就为小移民涂涂造就了一个非常完美的“融入”环境,以及一段非常完美的童年。

小涂涂在加国街坊里“放养”的美好时光

  好了,现在是和涂涂一起“放养”的小朋友们隆重登场——

  别看这个半截路不到200米,但是孩子真不少。不算那些不经常出动、年龄过大或者过小、前前后后搬走的孩子,单是以“常委”频率经常出动的就有7个,这就是街坊里孩子们日常一起玩耍的人数“标配”。

  离我们最近的是房东家的两个男孩儿、再加上斜对面一个中国家庭里的两个男孩,这四个男孩儿都是在加拿大出生的华人儿童——就是那种英语比汉语好很多很多很、让你经常想说“小伙子、你还是换英文吧……”的那种小朋友。

  另外两个小孩儿来自于法语区魁北克省,是一对兄妹俩,来的不太久,英语还比较生硬。

  加上涂涂,一共是六男一女七个孩子,年龄跨度从2到7岁(2015年)。

  论年龄,涂涂是最大;论当时的英语基础,涂涂为零蛋,算是替魁北克兄妹俩垫了个底儿。

  另外说一句,要论这7个孩子谁最“是条汉子”,反而要数那个唯一的女孩儿——麦卡。

  二、成群“放养”的日常状态

  这几个孩子虽然语言沟通上有些障碍,但是很快就混熟了。略过刚开始那些害羞、磨合、试探的阶段,很快就形成了一个每天聚在一起的固定群落。

  如果很多年后说起来这几个孩子每天放学后、晚饭前的状态,我脑子里会出现两种事物——

  一是超市里鸡蛋标签上的“FREE  RUN”——绝对的自由奔跑,掠过各家的卧室和客厅、掠过花花草草、掠过马路和树丛、掠过各种篱笆和围栏……

  二是好象一朵“云”——也许不是白云,而是带着尾巴的“彗星云”——大一点儿的几个跑在前面,两对华人兄弟中那两个年龄小一点的弟弟总是一边“踢啦”着鞋子一边或近或远地坠在后面生怕掉了队,和小麦卡的金色长发一起构成他们跑远的背影……

  过了刚开始的磨合期之后,每天下班回来、进了家门,我基本上是不会见到涂涂自己在家玩耍的——要么是见不到他,要么就是同时见到一堆孩子,因为他们几乎没有不在一起的时候。

小涂涂在加国街坊里“放养”的美好时光

  经常地,如果孩子们没在我们家,到了要吃饭的时候,涂涂妈就会让我“去把涂涂找回来。”于是我就出门,如果在门口马路上没看到,那就去另外三家挨家挨户的找——每次不一定在哪一家一下子找到一屋子孩子、就象遇到“一窝”小猫小狗一样挤在一起玩玩玩具或者看iPad。

  如果孩子们都在我们家,到了吃饭的时候,我们就会喊一嗓子说“对不起,我们要吃饭了……”然后孩子们就依次跟我们告别、走到门口穿上鞋子、各回各家各见各妈。

  抛开他们在一起玩的“快乐”不说,这种“放养+群居”的生活让涂涂的英语突飞猛进——他是4月份上的小学,放暑假前的两三个月里在学校什么都听不懂,每天都很艰难。然后和这些孩子一起玩到暑假结束再次开学的时候,他上学已经感到语言不是大问题了。包括那两个魁北克兄妹俩的英语也同样进步极快。

  说实话,到今天我都很难想象他们之间是怎么“传授”英语的,虽说孩子们有孩子们的办法,可是具体怎么操作对我来说还是一个谜。

  三、孩子们之间的“家庭融入”:乐了孩子、帮了大人