|
|
|
中国语をこれから勉强しようと思っている日本人が気になることのひとつとして、中国语の难易度ってどのくらいなの?というのがあると思います。
对于打算学习中文的日本人来说,最在意的应该就是中文的难度了吧。
本次我们综合考虑了多个要素,对这个问题进行了一番总结。
中国语はここが简単以下方面,中文是简单的
01
汉字が使われている
使用汉字
众所周知,中文使用的是汉字。说的简单粗暴一点,日本人在学习中文之前,就已经了解中国的汉字了。
当然中文的汉字与日语的汉字还是多少存在着差异的。但是,大家考虑一下对汉字一无所知就开始学中文的欧美人的情况吧。
这么看来,即使汉字上存在着差异,但是已经积累了大量汉字的日本人在学习中文的时候优势是很大的。
02
文法学习が楽
学习语法较轻松
像英语这些欧美的语言,都会存在活用的情况。比如说“吃”。日语中的"食べる"对应英语中的"eat",而"食べている"对应的是"eating"。
但是中文就不存在这样的变形。每个汉字都是有固定的读音的。而学习中文的语法,就是学习汉字的排列。
“将这几个汉字这么排列就会形成这样的意思。”所谓中文的语法就是这些东西的积累。大家觉得哪一个更轻松呢?是记字词的活用和变形?还是记汉字的排列呢?
03
参考书が充実している
参考书很多
除了语言本身,还有学习环境的因素。最近在商务人士的群体中,中文的人气逐渐增长。于是,也有许多参考书籍陆续出版,即使是自学也能有很不错的效果。
当然,如果你之前是学习英语的,也许会认为这是理所当然的事情。但是,学习其他语种的话,你可能会发现参考资料比较单一。
而近来中文参考书籍种类繁多,也成为了中文学习者的一大优势。
中国语はここが难しい以下方面,中文很难
01
発音が难しい
发音很难
中文逐字的发音很困难,而且中文用到的发音本来就很多。日语有5个元音16个辅音。而在中文里,这两个数目分别是36和21。
要想熟练地用中文交流,就必须正确区分这些发音。学习外语,发音自然是基础中的基础,是最初就必须学的内容。而在中文里,这必须跨过去的第一道坎难度有点太高了。
顺带一提,发音难,自然就表示听力难。这要求学习者做到在众多发音中对听到的词进行区分,并在极短的时间内反应出听到的内容。
02
単语数が多い
单词多
与其他外语相比较,中文如果要达到日常对话的水平,需要的单词是非常多的。对于学习者来说,这是很头疼的。
虽然日本人学中文可以借助汉字的优势,但是中文句子是一个个发音的结合,单独一个汉字的发音又很短促。所以大家不得不记住2000个,3000个,甚至4000个中文词,这个工作量绝对是够呛的。
结 论
可以说在学习中文的过程中,如果能够突破发音这一关,后面就轻松多了。
日本人有一定的汉字基础,中文的语法也没那么难。考虑到这些,他们可能会觉得中文还是比较好学的。但是考虑到发音的难度,我们决不能如此轻易将中文定义为一门简单的语言。
对于初学者来说,最优先的任务就是攻破发音的难关,随后的学习就会比较顺利了。
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦 |
|
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
|
1 | 中国财政部表态 货币策略重大转向 |
2 | 马斯克突然宣布提前… |
3 | 普京咋来北京?中共学者甩出了一记耳光 |
4 | 暗示什么?习近平又出新词 令人忧 |
5 | 北京连丢3大海外订单 |
|
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
|
1 | 传傅晓田抵京即被带走 孩子被做DNA鉴定 |
2 | 张玉凤的老照片,有些很少见 |
3 | 突然,高盛来了个180度大转弯 |
4 | 扛不住了?北京率先宣布… |
5 | 毛泽东见江青前夫唐纳 惊讶说了“三个字” |
6 | 真正的麻烦或许才刚刚开始… |
7 | 遭北京抛弃 这位传媒大亨下场惨 |
8 | 危急!哥大告急!美加多所名校告急 |
9 | 习明天怕不怕?布林肯带这个大杀器到北京 |
10 | 中国财政部表态 货币策略重大转向 |
|
热门专题 |
|
|
一周博客排行 | 更多>> |
|
一周博文回复排行榜 | 更多>> |