|
核心提示: 文章来自网络,仅代表原作者观点,仅供参考与学习之用。
日本雅虎关于地震的一些报道和评论 日本网友骂韩国
在四川发生了大地震,超过40人死伤600多人负伤—房屋倒塌,军队出动·中国
时事通信 4月20日(土)9时26分配信
【北京时事】中国四川省雅安市芦山県で20日午前8时2分(日本时间同9时2分)、マグニチュード(M)7.0の地震が起きた。中国メディアによると、46人が死亡、600人以上が负伤した。多数の家屋が倒壊した。
また、8时7分にもM5.1の地震が発生するなど9回以上の余震が続いている。被灾地への道路は遮断され、电话がつながらず、详しい被害状况は不明。死伤者が増える可能性が高い。人民解放军成都军区の兵士约2000人が救援のため被灾地に向け出动した。
习近平国家主席と李克强首相は、死伤者を最大限减らして被灾地の安定に全力を挙げるよう指示。汪洋副首相が会议を开いて具体的な救援措置を决めた。
四川省では2008年5月12日、M8.0の地震が発生、死者?行方不明者约8万7000人の甚大な被害が出た。
中国メディアによれば、芦山県では强烈な揺れが起こり、幼稚园が倒壊したもよう。雅安市から约130キロ离れた四川省の省都?成都でも10秒ほど揺れが 続き、08年の四川大地震よりも「揺れが大きい」と感じた市民もいた。成都では多くの市民が広场に避难するなどしたという。重庆市や陕西省などでも揺れが 感じられた。
雅安市にはパンダ保护研究センターがあり、东京?上野动物园のジャイアントパンダ2头も同センターで饲育されていた。
【北京时事】中国四川省雅安市芦山县20日上午8时2分(日本时间9时2分),发生了震级7级的地震。根据中国媒体报道,有46人死亡,600人以上负伤。多数房屋倒塌。
另外,在8时7分,又发生了5.1级地震,余震发生了9次以上。受灾地道路不通,无法接通电话,详细受灾状况不明,不过死伤者人数增加的可能性很高。人民解放军成都军区约2000人士兵为救援而赶赴受灾地。
国家主席Xi和总理李克强指示,为最大限度减少死伤者,要举全力确保受灾地的安定。汪洋副总理开了会议,决定了具体的救援措施。
四川省在2008年5月12日发生了8级地震,受到了死者和下落不明约8万7000人的特大灾害。
根据中国媒体报道,在芦山县有幼儿园倒塌。离雅安市约130千米的四川省的省会成都也有10秒左右的震动,有市民认为比起08年的四川大地震“震动更剧烈”。在成都,很多市民往广场避难。重庆市和陕西省也感到了震动。
在雅安市有熊猫保护研究中心,在东京上野动物园的2头大熊猫也是在同一中心被饲养的。
评论翻译:
883件中1~20件を表示しています
2013/4/20(土) 9:31
政治と天灾は别。
被害が最小限になることを日本人は祈ってます。
政治和天灾是两码事。
日本人祈祷受灾最小化。
2013/4/20(土) 9
地震も无いのに建物倒壊する国だから、政府は公表しないかもしれないけど大変な被害がありそうだね。
それか物乞い精神で被害水増し発表。
ともあれ、被灾された方の无事を祈ります。
因为是没有地震建筑物也会倒塌的国家,政府也许不会发布数据,但很有可能受到了严重的灾害。
因为有讨要的精神,所以会弄虚作假加大数据。
虽说如此,也要为受灾地祈祷无事。
2013/4/20(土) 9:45
韩国人みたいな発言は慎め 困ってるなら助ける 普通の事をしよう
谨慎像韩国人一样的发言,感到困苦的话就去帮助,做点普通的事啊
2013/4/20(土) 9:4
日本は地震国だ、だからこそ地震にあった国の大変さがわかる。
某国みたい地震で人が苦しんでるのをお祝いしないからな。
日本是地震国家,所以知道有地震国家的不幸。
像某国一样,看到受到地震的人们很痛苦反而去祝贺,我们是不会这么做的。
以前の四川の地震では手抜きの建筑物が倒壊しまくりだったから心配ですね。
学校が倒壊して子供达が大势死んだのが痛ましかった…。
在以前的四川地震中,偷工减料的建筑物大量倒塌,很担心埃
学校倒塌了,孩子们大量死亡,真是可怜埃
2013/4/20(土) 9:27
震度は?
震度是?
2013/4/20(土)
この地域は地震が多いな
お见舞い申し上げます
这地方地震很多
向其致以慰问
2013/4/20(土)
好き嫌い関系なくかなり大きい地震で死者も出てるので
最小限の被害で済めばいいですね。
あと中国溃れろって书いた奴いたけど
尖阁云々は今回は関系ないんだから自重しろよ
不管喜欢还是讨厌,因为这么大的地震已经有人死亡了,受灾最小化就好了
虽说有写“中国崩溃吧”这样的家伙
尖阁什么的和这次没关系,给我自重
2013/4/20(土) 9:47
どこの国で起きた事だろうが、こういうことを喜ぶ人间にはなりたくない
不管是哪国发生的事,不希望成为为此感到高兴的人
2013/4/20(土) 9:28[
最近、地震多いな
最近,地震真多啊
2013/4/20(土
子どもは、大丈夫だろうか...
それが心配だ。
孩子们还好吗
真担心这个埃
2013/4/20(土) 9:2
最近また大地震が多くなってきた。
頼むから南海トラフは少しずつ动いてくれ。
いっぺんにドカッと动くと非常にこまる。
最近大地震真多呢。
南海海沟一直在慢慢运动
突然震动的话,很苦恼呢。
2013/4/20(土) 9:30
心配です。中国政府は近隣诸国を恫喝しまくる金を国民の社会福祉に回してあげて下さい
很担心。中国政府快把恫吓邻国的金钱用在国民社会福祉上埃
2013/4/20(土) 9:30
世界中で地震が起きている。
地殻変动が始まったのでは?
世界上发生地震。
因为地壳变动开始了吗?
2013/4/20(土) 9:37
天灾と中国の民度は别物ーー被灾者にはお悔やみ申す!
天灾和中国人民生活和文化水平是两码事——为受灾者表示哀悼!
2013/4/20(土) 9:4
日本は地震国だ、だからこそ地震にあった国の大変さがわかる。
某国みたい地震で人が苦しんでるのをお祝いしないからな。
日本是地震国家,所以知道有地震国家的不幸。
像某国一样,看到受到地震的人们很痛苦反而去祝贺,我们是不会这么做的。
2013/4/20(土) 9:29
M6クラスでも后进国では、惊くほどの大惨事になる。
さて四川省は、この前の大地震でかなり崩れていた。
今回はどうだろう。
虽说是6级地震,在发展中国家也是很大的惨事了吧。
那么四川省,在前次大地震中大崩溃了。
这次怎么样呢。
2013/4/20(土) 9:3
いくら中国でも同じ活きてる人として详细はわからないが被害が少なければいいが。
即使是中国,作为同样活着的人,虽说不知道详细,还是希望受灾不多的好
俺たち日本人が嫌いなのは1亿人程度の人の道を知らない中国人であって、12亿の中国人には何の罪もないからなぃ
www.miercn.com 爱国交流理性平台
灾害が小さい事を愿っています。
我们日本人讨厌的是1亿人左右的不知道人道的中国人,剩下的12亿中国人没有罪
希望灾害小点
2013/4/20(土) 9:55
他国の不幸を喜ぶ韩国はアジアの耻。
为他国的不幸感到高兴的韩国真是亚洲之耻
被害が大きないことを祈る。
日本も震灾で大変な思いをしたから、つらさがわかる。
何か支援ができるといいね。
祈祷受灾不大
日本也有为震灾而感到痛苦的事,很理解你们的痛苦
有什么能支援的就好了。
韩国人は黙っていてね。。
韩国人沉默了
たとえ中国でも人名は大切。助けられる命は助かってもらいたい。
日本も必要な援助はすべきです。
即使是中国,人命才是重要的。想给能得救的生命提供救助。
日本也会提供必要的援助。
援助が必要なら手を差し伸べるべき。
反日问题は别だわな。
地震の怖さはよくわかる。
援助如果必要的话,会伸出援助之手
反日问题是另一码事
我们知道地震的恐怖
中国政府へ…前回のように被害を隠し、支援を拒まないでください。
致中国政府……不要像上次那样拒绝支援
日本人は韩国人や中国人と违い。不幸や痛々しいことがあっても喜んだり祝ったりする民族ではない。むしろ政治とは别に考え助け合い精神を有している。
救援要请があれば助けにいけばよい。无くても声をかける行动は日本にある。
日本人和韩国人与中国人不一样。不是会为有了不幸和痛苦的事感到高兴的民族。倒不如说有不考虑政治,互相帮助的精神。
如果有救援要求的话,能帮助了就好。即使没有,日本也会有声援行动的
犠牲者が出ないことを祈ります!
祈祷没有牺牲者!
「震度」は日本だけの概念だよね。ここ最近毎日地震のニュースで気が灭入る。
“震度”是日本的概念。因为最近每日地震新闻,感到有点郁闷。
世界各地で地震だらけ。
明日は我が身かも???(??ω?`)
世界各地都是地震
明天可能是我们自己……
M7???大きいね。
日本も大きな地震が最近多いから他人事とは思えん。
市民に大きな被害が出ていなければ幸いだが???
手が必要ならきちんと必要と言って欲しい。
政府も、また门前払いする様なら、早急に自国で救护だのの动きに出て欲しい。
7级……真大埃
日本最近也有很多大地震,不能把这当成别人的事
市民如果没有受到大的伤害就好了
需要帮助的话,希望直接说有必要。
政府如果又给别国吃闭门羹的话,赶紧自己国家开展救援行动吧。
日本だけでなく各国で大きな地震が多くなってましたね…
これ以上なにか悪いことが起きるんじゃないかと思うと怖いですな。
不止日本,世界各国大地震都多发了呢。
这样下去,不知道会发生什么可怕的事,想想就感到恐怖。
なんか地球がおかしいみたいですね
总感觉地球有点奇怪
中国は嫌いだが子供に罪はない 自慢の解放军を派遣しろ!
虽然讨厌中国,但是孩子没罪,快派遣你们的解放军啊!
数年前の四川大地震で、日本は救援队を即座に现地に送り、迅速に対応した。
そのことを、四川の人々は称賛し、感谢している。
こういうときこそ、「民度の高い」日本としての行动?言动をとるべきだ。
数年前的四川大地震中,日本迅速将救援队派往现场,迅速应对。
四川人民为此称赞和感谢。
也就是这时候,才会说这是“人民生活和文化水平高”的日本人应该做的事。
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦 |
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 比特币又爆了 超14万人爆仓 |
2 | 曾精准预测习极权之路 现在他做出更悲观预 |
3 | 习出访这几天 党媒报道现重大异常 |
4 | 发生了社么?广东潮州、汕头一夜空城 |
5 | 中国首富轰北京失职 CNN:极罕见 下场往往 |
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
一周博客排行 | 更多>> |
1 | 回复沽渎博:是的,普京希望尽 | 阿妞不牛 |
2 | 系列评论之五:川普能在上任24 | 雷歌747 |
3 | 与阿妞继续讨论:不听川普劝, | 沽渎 |
4 | 需要排查的是什么 | 倩影 |
5 | 境外势力让中国患上了精神分裂 | 文庙 |
6 | “請您放心,我們都很好!” | Winston Sm |
7 | 俄乌有可能停战吗? | 施化 |
8 | 李慎之谈钱锺书 | 壹嘉出版 |
9 | 十一月,暗无天日 | 赵州茶 |
10 | 懂王英明:人称川建军是也 | 随意生活 |
一周博文回复排行榜 | 更多>> |