万维读者网 > 中国瞭望 > 正文  

揭秘习近平身边美女翻译:没有译不出的

www.creaders.net | 2015-10-04 09:13:24  武汉晚报 | 0条评论 | 查看/发表评论

  不久前,中国国家主席习近平访美。不少人注意到,站在他身后的是一位温柔、干练的美女翻译。鲜为人知的是,这位翻译叫周宇,是个地道的武汉姑娘。据称做领导人身边的翻译,必须耳朵灵敏,无论是诗词、还是专业术语,都一定要能翻译出来。

  综合媒体10月4日报道,对于普通百姓而言,给领导人当翻译很神秘,但他们不知道,这绝非易事。习近平访美期间,周玉就一直跟随着陪同。

  经过多年的训练和积累,周宇现为外交部翻译室英文处副处长。

  周宇曾提到,做翻译,“只有听不到,没有翻不出”。如果当时没有听到,就一定要问,“耳朵的敏感度要高,不能多问,否则别人就对你没信心了。”

  无论是诗词、还是专业术语,都一定要能翻译出来,“现在的领导人都懂英文,有时他会对你的翻译提出不同看法,不一定是在指责,只是提供一个更好的翻译建议”。

  此外,参加国宴,翻译都随领导人入席,陪坐旁边。但翻译随时要翻译,常常没法吃东西,他们也学会了一些小诀窍:喝汤要一口吞下,不能太烫,吃菜要切成小块,能一口吃就全吞下最好。

  每逢重大场合,领导人车位都有固定排序,一般翻译都会和领导人同车或紧跟其后。但如果领导人在第一个车位,翻译被安排在第十个车位,“你就要一下车就跑,赶快跑到领导人身后,随他一起进入正式场合”。所以,女性能胜任领导人翻译这份工作,必须身体要很好。

  周宇有着丰富的经历:阿富汗、巴以、东帝汶等动荡地区都留下过她的足迹。

  周宇的家在汉阳,从初中开始在武汉外国语学校就读,后被保送到北京外国语大学英文专业。

  周宇当年的老师回忆起这名学生,还是印象深刻:那时候周宇的穿着很朴素,不爱打扮和花钱。她的父亲在汉阳钢厂工作。当年,父亲给了周宇2元零花钱,到了周末,那2元钱仍分文未动。“别的小孩都爱买零食,但周宇很节俭,从不乱花钱”。

  学生时代的周宇非常优秀,成绩一直是班里的前三名。记得无论考试还是报听写,周宇都经常得100分。“她的英语发音、书写、语法都很好,关键是她各科都好,语文理解和表达能力很强,这才是学好英语的基础”。

  1999年,周宇参加外交部考试,当时行政机关都在精简机构,想要通过考试渠道进入行政机关,难于上青天。后来她曾在公开场合谈起这一段经历,说道“考试特别难,没想到自己会考上”。

   0


24小时新闻排行榜 更多>>
1 大势已去 普京准备玩命
2 当街开枪!习当局要大开杀戒
3 中国高铁 正在沦为巨大的陷阱
4 “大战”开打!中国突然闪击波兰
5 “胡”姓爸给儿取名 老师再也不点他名了
热门专题
1
美国大选
6
巴黎奥运
11
中国爆雷
2
中美冷战
7
三中全会
12
李尚福出事
3
乌克兰战争
8
中共两会
13
秦刚失踪
4
以哈战争
9
台湾大选
14
火箭军悬案
5
万维专栏
10
李克强
15
台海风云
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.