|
新疆政府发言人徐贵相,受命出席中国外交部的中外记者会,却无不到帮他翻译的人,现场颇为尴尬。(图撷取自推特画面)
据中共官媒央视CGTN发佈的现场影片,在记者会进行到约44分钟时,路透社记者用英文提问,但新疆政府发言人徐贵相听不懂,直接要求“翻译一下吧,翻译一下”,但无人应答。现场另位官员只好对记者说“请你把问题再重複一下,我们的翻译……”
路透记者再重述问题后,现场一阵安静,官员只好再找“我们的翻译呢”…,现场传来笑声,却没有出现救援的翻译,最后不得已,路透记者再以中国话重複问题,解决彼此尴尬。
路透记者询问的问题是“其他企业如就新疆争议表态,会否如H&M般遇上麻烦”,而徐贵相在听懂后则要企业,不应把经济行为企业化,要擦亮眼睛,明辨是非。
新疆政府发言人徐贵相,受命出席中国外交部的中外记者会,却无不到帮他翻译的人,现场颇为尴尬。(图撷取自推特画面)
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦 |
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 内幕首发:习家军惨烈大火拼第二幕开演 |
2 | 习近平有多狂有多狠?默克尔回忆种种细节 |
3 | 噩耗接连传来 中南海焦头烂额 |
4 | 前中南海官员:中共大变局已经到来 |
5 | 冯小刚坦言:她太能装了,一辈子也别想红 |
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
一周博客排行 | 更多>> |
一周博文回复排行榜 | 更多>> |