万维读者网 > 环球大观 > 正文  

日本人饭前一句话 80%的人都不知真实内涵

www.creaders.net | 2022-10-08 21:01:07  搜狐 | 0条评论 | 查看/发表评论

  华人社会里,米饭是不可或缺的粮食。我们从小读诗就学到“粒粒皆辛苦”的道理,能够吃饱喝足其实是我们的福报。日本民间就流传着一个说法:一粒米上有七位神仙。父母从小以此告诫孩子要珍惜食物,倘若不懂得珍惜这点滴之恩,就如同抛弃了神仙的眷顾。 

  大家都知道日本人不分贫富贵贱,一定会在用餐前说一句话。这耳熟能详的句子,许多人以为是“我要开动了!”的意思,其实这并不是这句日文的本意。

  “いただきます”的日文汉字作“顶きます”,原意是把东西高高地举到头顶,因此用了“顶”这个汉字。直接翻译可以翻作“领受了!”,即高举到头顶,恭敬地领受。那么到底是领受什么呢?

  曾有位日本专家解释道:“我们是领受了动植物的生命得以进食。对于以命换命而感谢的心情说‘感谢赏赐’。”因为它们,人们的生命得以继续延续与生存,也向恩赐人们食物的神和大自然表达尊敬与感谢。后来也作为感谢农民以及其它提供食物的劳动者,因而形成了这项餐饮礼仪。

  因此说这句话的时候,一定要将双手合十,放在胸前,敬重地表达感谢。日本国民从小接受这样的教育,他们认为吃饭前若不懂得感谢,是非常不敬的行为。

  虽然欧美也有在饭前赞美或感谢神的习惯,但这和日本人对动植物及自然的感谢与敬畏本质上有所不同,虽然如此,这些都是要提醒人要懂得感恩,能够吃饱喝足,并非理所当然,人类应该要好好珍惜自己所拥有的福分。

   0


热门专题
1
中美冷战
6
AI
11
苗华被抓
2
川普
7
中共两会
12
美国大选
3
俄乌战争
8
大S
13
以哈战争
4
万维专栏
9
洛杉矶大火
14
巴黎奥运
5
何卫东
10
叙利亚
15
三中全会
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2025. Creaders.NET. All Rights Reserved.