![]() |
|
香港明报今天报导,「共产党」、「共产主义」以及「社会主义」等词,都取自日文。日本学者加藤弘之1870年在他的着作「真政大意」中用日文片假名音译西方「socialism」,曾任日本众议员的福地源一郎在1878年6月首次意译为「社会主义」。
清末民初的中国思想家康有为、梁启超1901年至1902年译为「人群之说」,梁启超1902年9月在「新民丛报」才首次引入日文「社会主义」一词。
「真政大意」对「communism」首度音译后,在日文中先后出现过「共同党」、「贫富平均党」、「通有党」、「共产论」等译法,到1881年后才出现「共产党」、「共产主义」的译法。
「共产党宣言」日文版由日本明治时期学者幸德秋水在1906年根据英文版所译,1920年再由中国着名语言学家陈望道由日文译成中文。
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦![]() |
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 暂停!白宫紧急转弯 |
2 | 倒习谣言与北戴河迷雾:谁在控风向? |
3 | 态度罕见强烈 “北京已明确划出底线” |
4 | 每顿都在吃的“调料” 致死率排世界第一 |
5 | 以色列“中科院”被炸了!冲突骤然升级 |
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 习张胡3人公开决裂 |
2 | 向“新中央”服软 习近平要保命 |
3 | 上海、深圳正在出现3大怪现象,开始逐步蔓 |
4 | 被逼无奈 习变相做检讨 |
5 | 习设局老胡拒陪 习张胡3人公开决裂 |
6 | 3年前的中国汽车销量冠军破产 |
7 | 暂停!白宫紧急转弯 |
8 | 他去哪里了?习纪念陈云冥诞讲话 几处异常 |
9 | 5月,房地产全线崩溃 |
10 | 习在纪念陈云大会上,变相做检讨? |
一周博客排行 | 更多>> |
一周博文回复排行榜 | 更多>> |