|
最近西方主流媒体吹起一阵“捧中”风,没多久,台媒就转载了一篇陆媒的文章《警惕!西方,可能在捧杀中国!》,原本眼快,看成“棒杀”,再看一次,咦?原来是“捧杀”。由于台湾甚少使用这个词儿,于是查了查典故。
除了鲁迅在1934年写的《骂杀与捧杀》,辞典里特别指出其原始典故出于“风俗通”: 长吏马肥,观者快之,乘者喜其言,驱驰不已,至于瘠死。亦即,别人夸你马好,你心中飘飘然,于是驱驰马儿狂奔,直到马累死。
捧你,是为了杀你,或是反而造成了杀你的结果,风俗通这典故寓意颇深,确实贴切时下西方“捧中国”表象后的危险本质。
现在的西方,犹如深陷家道中落危机的贵族,他们在许多客观事物上,逐一被中国追上或超越,连一向自豪的“民主、自由、人权”基本价值,都在动摇。而更令人难堪的是,西方最强的美国,选出了一个看起来是败家子的特朗普,对许多西方精英来说,这就好像拿着刀子在已显疲弱的西方身上猛戳,中国则成为了收割者。
以没落贵族的心态看中国,中国就是暴发户,急欲取代旧霸权的新霸权,偏偏中国走的是迥异于西方霸权的路,这愈发使得深陷危机感的白人精英们,多用斜眼看中国“崛起”,而不是用正眼看中国“复兴”。
因而,西方捧中国的心态,很大程度上是在怨自己不争气,讥中国只是运气好下对了注,而不是认为中国真的具有什么优秀的特质。虽然不能一竿子打翻一船人,西方还是有真心服气中国者,但这种人十分稀少,因为西方只是刚刚发觉自己可能在衰落的进程里,已经没了优越感的西方人本来就不多。这使得一切对中国的“捧”,都显得有点歪斜,有点“别有所图”,有点酸。
暴发户是指贫者突然成了富者,中国不是暴发户,而是曾经的富贵人家,所以不是暴发户崛起,而是曾经失败的豪门重新振作。两种概念的不同在于,后者是有着宝贵失败经验的,而前者没有。
看清这一点,西方精英才能明白“捧杀”中国没有想像中容易,而这很明显可以从“受捧却不敢领情”的中国舆论上看得出来。
正因为以前挫败过,所以现在不敢飘飘然。
正因为还自认有所不足,所以不敢飘飘然。
反驳 v.s. 干涉
对现在的中国人而言,无论是以前西方的贬或今日西方的捧,其共同之处,都在于对中国的不了解、误解与曲解。有些西方精英以为现在中国财大气粗了,想以新的霸者姿态压制西方,新的游戏规则统治世界,其谬甚也。
今天的中国,不过是想“反驳”而已,反驳西方长期对中国的曲见,反驳西方在思想与价值上的优越心态,因为我们一直都有自己独特的传统与见解。
西方将今天中国人的反驳,归结为他们早已视为落伍的民族主义,例如《纽约时报》刊载的一篇《中国民族主义搅动澳洲学术自由》(Chinese Nationalism Jostles With Academic Freedom in Australia)。Jostle有推挤,冲撞,争夺之意,用在这里,我会翻译成“干涉”而不是“搅动”。