我老公是个欧洲人,今年48岁,一米八六的身高,金黄色头发,兰灰色的眼睛,以英俊描述绝不夸张。研究中国历史十几年,汉语流利。但限于专业语言。记得刚结婚的时候,他的生活语汇还不是十分熟练,包括日常生活用语。
记得有一天晚上,他对我说:亲爱的,我可以关上眼睛吗?我当时正在看一部精彩的电视连续剧,于是头也没回地说:关吧。心想,这玩笑并不幽默。几分钟后,在看他已经进入梦乡。看来他明天会问我闭不闭窗户。
至于对中国的风土人情,他已经了如指掌,但也难免出些小的误会。一次,他与朋友喝完酒回家已经深夜,一进门,脸色铁青,像是与谁打起来了。我忙问为什么,他说,小区的门关了,可是在他前面的一个中国人居然从两扇门之间钻了过来,他钻不进来,只好叫醒门卫。他生气,说这不公平!
我一笑执之,以为事情就完了。可他没完,非要我明天找保安理论。
诸如此类,我发现和他在一起,我的汉语水平真是有限,有些问题根本解释不了,于是在一个阳光明媚的日子,我们手拉手去了新华书店,精心的选了两本字典。一点问题不清,包括争吵,他哗啦啦半天喊一句,我哗啦啦半天喊一句。像战场上放出的冷枪。
如今孩子大了,他对孩子的汉语听着也费劲,只是对我的汉语明白,但我与他使用的汉语不一定所有的中国人明白。
但,我们非常相爱。
情人节,他打来电话,说:亲爱的,爱情节快乐。我说那是情人节!他说都一个意思。
似乎是。”
很多的中国人也许不会理解,婚姻是要尊重对方的心里空间,同样情人也要尊重对方的婚姻,这是人类的一种进步。
因为,现实和精神是人类快乐的共同要素,尊重是一种美,因为它不涉及伤害,只能使感情更加善良和超脱。那是一种境界。
这一点我喜欢我的老公,他不仅具备西方人的与东方人不同的意识,而且具备知识分子的达观,如果我们具有同样的母语,相信会是很好的知己。
此人具备极高的天赋,通晓五国语言,对世界历史情有独钟,包括对中国历史的了解,上至春秋战国,下至批林批孔,如数家珍。只是,对中国人的含蓄和细腻的情感特质,以西方人的观点理解,觉得不可思议。这一点,是我们无法沟通的。可我喜欢含蓄和细腻,尽管我本身在这方面并不擅长。就像中国画,总是留有很大的空间,在艺术表现上的注重空灵感,而西方画的艺术表现风格这注重色彩的层次,像油画,用色彩堆积出效果。还有中国哲学,追求形而上的感悟,西方哲学,以科学为依据。思维定式的区别,无法改变。于是东西方的区别,异域文化的差异造成对事务理解的屏障,包括道德观念,没有办法。
而感情问题,在一定意义上也是一门艺术,至少我这样认为。当然感情本身在伦理上应该有共性,然而非共性的东西便形成了缺憾。好在,爱情的构筑如果简单化一些便是信守责任。这也是婚姻的基础。总之爱情需要理解,也许我要求太高了。
我昨天与丈夫交流了许久,同他讲了我们公司现在的情况,包括人际关系,他开玩笑的说:只要你忙和乱就好,结婚八年来你一直如此,好像从未安静过,现在还是这样,说明你对我说的真实,如果你说什么都好了,证明你没有同我讲真话,看来他还算了解我。
丈夫问:我不在家的时候,你有没有性关系?
答:没有。
问:为什么?
答:不可能。
问:那我不在家的时候,你的性的问题怎么解决?
答:不解决。
问:为什么不解决?你有没有其他的性伙伴?
答:没有,因为不容易找到,在中国,有家庭的人再有性伙伴是不道德的。
问:道德是什么意思?
答:原则上有丈夫和妻子就不能与别的人长期而固定的有性生活,除非不爱了,想与其他人结婚。比如我们如果有这种情况你从心理上接受吗?
问:不接受,但是理解,因为长期分居,而且你同意我们可以跟别人有性生活,这是我们结婚前的约定,有没有是自己的事情,比如我现在没有,是我不想,但约定是也是原则,你为什么要改变?
答:我没有改变,只是在中国这是不提倡的。
问:这不是提倡的问题,不是社会的规定,是个人的问题,是自由。
我无言以对,的确,我在婚前说过我们可以有与别人发生性关系的自由,他的民族特点可以理解爱情以外的性,但不能理解性以外的爱情。不过他问我这些问题证明他与我的夫妻之间的沟通,我们彼此相信对方的爱情,在他看来婚姻和性一直是两码事。但没有关系,何况你和我之间的灵魂交往的层次,不会有人能懂,包括中国人。相信,我老公在中国的生活很寂寞。
交流之后,大家高高兴兴的睡觉了。