![]() |
|
伊万卡早前指不知道“同谋(complicit)”的意思后,韦氏字典随即在twitter贴出“complicit”的解释“抽水”,今次就贴出“Volunteer”这个字的意思,解释这是指“人们在不受强迫的情况下做某事”,暗指联合航空所指的与此有落差。
韦氏字典指,联合航空在声明中用上“Volunteer”后,这个词的搜寻度上升了1900%,而他们发现联合航空以overbook一词修饰名词,但并未纳入这项定义。
| 当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
| 评论前需要先 登录 或者 注册 哦 |
||||||||||||
| 24小时新闻排行榜 | 更多>> |
| 1 | “没有一个阿拉伯国家愿意接纳我们” |
| 2 | 现在进场还不晚!专家:10年难得一遇 |
| 3 | 中美航班即将剧变!坐飞机的人要哭了 |
| 4 | 这4种蔬菜被列入“致癌清单”,还能吃吗? |
| 5 | 川普致电羞辱彭斯:你这个将被载入史册的懦 |
| 48小时新闻排行榜 | 更多>> |
| 一周博客排行 | 更多>> |
| 一周博文回复排行榜 | 更多>> |