美国副总统贺锦丽29日访问韩国,并在参访南朝鲜非军事区(DMZ)时发表讲话,试图重申华府对首尔的安全承诺,却口误讚扬美国“跟朝鲜共和国(Republic of North Korea)的同盟”。
根据今日美国报的报道及福克斯新闻的影像,贺锦丽开始发表讲话时说道,“美国有著一个非常重要的关係,就是跟朝鲜共和国的同盟,这是个强大与持久的联盟”。
虽然贺锦丽没有立刻自我纠正,但她随后以朝鲜正式国名“朝鲜民主主义人民共和国”的英文缩写“DPRK”称呼平壤当局,并且讚扬美国在朝鲜带来威胁之际,对韩国国防有著“钢铁般坚定”(Ironclad)的承诺。贺锦丽说,她在会晤韩国总统尹锡悦时表示,“我们在这一点是一致的”,称“我们美国与韩国的共同目标就是朝鲜半岛的完全无核化”。
从白宫事后发布的逐字稿可见,“Republic of North Korea”的“North”已被画上删除线。
今日美国报指出,就在贺锦丽口误的前一天,美国总统拜登同样犯了口误,在演讲时询问早在8月死于车祸的联邦众议员瓦洛斯基(Jackie Walorski)是否有在现场。白宫发言人尚皮耶(Karine Jean-Pierre)事后被再三追问此事,但始终坚持否认拜登当时有说错话。