万维读者网 > 美国看台 > 正文  

马斯克贺岁图藏四大玄机 网民关心重点却是这个

www.creaders.net | 2024-02-12 12:36:35  联合新闻网 | 0条评论 | 查看/发表评论

外媒报道,最近中国网上掀起关于龙年英译时应翻作“Dragon”还是音译为“Loong”的讨论,而10日特斯拉(Tesla)执行长马斯克(Elon Musk)在自家社交媒体X和微博发文拜年,以一张特斯拉海报祝贺龙年大吉,并用英文写下“The Year of the Dragon”,遭中国网友在微博评论区指教应该是“The Year of the LOONG”。

在马斯克晒出的龙年贺岁海报暗藏玄机,一个“龙”字分别藏有S、3、X、Y,分别代表Model S、Model 3、Model X和Model Y等车型。

不过不少中国网友对于马斯克将龙译“Dragon”有意见,纷纷在评论区指正是“The Year of the LOONG”,并表示“LOONG is not DRAGON”。

此前不少中国媒体报道,中国龙与西方龙在本质上有所区别,中国龙代表好运吉祥,西方龙则象徵贪婪与破坏,因此为了体现中国龙的本质,英译时应该翻为“Loong”而非西方世界里的“Dragon”。

在马斯克晒出的龙年贺岁海报暗藏玄机,一个“龙”字分别藏有S、3、X、Y,分别代表Model S、Model 3、Model X和Model Y等车型。(截图)

   0


热门专题
1
美国大选
6
巴黎奥运
11
中国爆雷
2
中美冷战
7
三中全会
12
李尚福出事
3
乌克兰战争
8
中共两会
13
秦刚失踪
4
以哈战争
9
台湾大选
14
火箭军悬案
5
万维专栏
10
李克强
15
台海风云
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.