![]() |
|
最近,互联网上流传的一些关于日本的所谓“真相贴”,这些贴子借中日关系恶化的背景,以肋骨拍断两根的口气称,随着厌华情绪的飙升,日本官民对汉字有了一种“很不舒服”的感觉,能不用汉字就不用汉字,以彻底去除中国文化影响。
综合媒体报道,汉字,确实是中华文化传播的载体,曾“统治”了日本、朝鲜和韩国、越南、等多个国家。随着近代民族独立运动的兴起,韩朝及越南已经废除汉字,采用拼音式的“本国文字”。可是在日本,汉字从未走开,更没有成为“老古董”,近年来反而呈现出越来越火的态势。
最近,由日本汉字能力鉴定协会设立的“汉字博物馆·图书馆”在文化古都京都落成,成为日本首家通过体验型展示学习汉字的博物馆。消息一出,民众的参观热情如井喷,充分展现了日本的“汉字热”。
汉字传入日本后,在相当长时间里被作为官方文字来使用,日本官方正式书函、文献、历史、文化典籍都是完全用汉字书写,例如日本的古典名著《古事记》、《日本书纪》和《万叶集》等。即便在具有日本特色的表音符号“假名”出现后,汉字的正统地位依然根深蒂固。汉学功底被作为评价一个人修养的标准,长期受到上层阶级的追捧,汉字崇拜的风潮也自上而下的普及开来。
即使是19世纪的明治维新时期,日本也没有在文字上“脱亚入欧”。西方经典著作纷纷传入,日本人反而利用汉字创造了大量新词汇。例如民主、自由、平等、科学、哲学、社会主义、共产主义……这些汉字词语被留学生带回中国,造成汉字反输入效果,并在汉语里被广泛使用。
二战后,以美国为首的盟军司令部全面改造日本时,要求日本进行全面文字改革,彻底采用西化的罗马字标记。1946年11月,日本首相吉田茂签发公令称“目前我国使用汉字数量繁多,用法复杂,在教育和社会生活中多有不便”,并颁布限制汉字使用的禁令。但是,到了上世纪60年代,日本发现限制汉字使用对社会造成了巨大负面影响。1981年日本文部省从实际需求出发,颁布了《常用汉字表》,而且解释称“我国长期使用的汉字,是对我国的社会文化最有效、最适合的表记文字,今后也有必要不断充实”。
特别值得一提的是,世界上最早给汉字附上计算机编码的也是日本。 1978日本工业标准协会公布了6355字的JIS X 0208的汉字编码标准,之后又不断追加补充汉字。计算机汉字录入技术的变革,几乎清除了“汉字繁琐论”的最后障碍,当初主张罗马字化的学者也开始改变立场,放弃早年主张。
可以说,日本人不仅没有抛弃汉字,反而不断将其发扬光大,促进了自身社会发展与文化进步。从这一点上看,日本人的脑袋瓜是“大大滴好使”。
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦![]() |
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 风向突变!中美传出重磅消息 |
2 | 军中传来大消息 习准备按下“毁灭键” |
3 | 又一亲信“叛变” 军队秘密入京 要出大事 |
4 | 俄罗斯暗中捣鬼 习身体不行了 |
5 | 视频泄密 习疑似在俄罗斯犯病 眼与脖子失控 |
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
一周博客排行 | 更多>> |
一周博文回复排行榜 | 更多>> |