![]() |
|
世界著名的英语辞典——柯林斯辞典(Collins English Dictionary)率先宣布,“封城”(Lockdown)因为在新冠疫情期间使用率飙升,成为2020年的年度热词。
发表在柯林斯辞典官网上的博客解释说,“封城”是2020年我们最害怕的状态——全国陷入停顿,几乎所有正常公共生活被暂停。“我们几乎谁也不见,哪也不去,禁足在家。”博客解释说,英文中的Lockdown一词,最初是监狱词汇的一部分,指囚犯被禁闭在牢中。“2020年这个词的涵义发生了不可逆转的变化。在大多数人的心目中,封城现在是一项公共卫生措施,自2019年以来其使用量成倍增加”。
热词评定
2020年3月,伦敦市中心平日里人头攒动的皮卡迪利广场如此安静。每年,柯林斯辞典编辑部都会从其庞大的、数万计的词汇库中,挑选出十个值得关注的候选词,然后将候选名单中平均使用次数增加最多的一个词语评为年度热词。
在今年的十大候选词中,除了名列榜首的“封城”,还包括:
新冠病毒Coronavirus
黑人的命也是命 BLM(Black Lives Matter)
关键岗位员工 Keyworkers
停职留薪 Furlough
自我隔离 Self-isolate
保持距离 Distancing
梅根退出 MEGxit
抖音红人TicToker
吃播Mukbung
这十大候选词中,有六个都与新冠疫情有关。其他四个则反映了2020年的社会和政治变化。其中如美国黑人青年乔治·佛洛伊德死亡后,“黑人的命也是命BLM”一词的使用量增加了581%。而由中国公司字节跳动开发的视频应用程式——抖音,则因全世界下载和使用人数之多成为2020年风靡社交网络平台的新现象。以抖音为平台发布内容的抖音红人,也成为今年的候选词之一。
柯林斯辞典的语言内容顾问海伦·纽斯特德(Helen Newstead)说:“语言是我们周围世界的体现,2020年已经被全球大疫情主宰。”“封城影响了我们的工作、学习、购物和社交方式。随着许多国家第二次封城抗疫,这当然不是一个值得庆祝的年度热词,但却算是能最好概括和总结今年的词。”
回首往事
抖音风靡世界,“抖音红人”(Tiktoker)成为今年柯林斯辞典十大热词之一。随着年终临近,另外两大英语辞典——牛津和剑桥的年度热词也将很快公布。这两大辞典的年度热词会与柯林斯辞典不同吗?从过去几年三大辞典选出的年度热词来看,即便各辞典的最终结果不同,但考量的社会和文化大背景却极为相似。
柯林斯辞典往年热词
2019:气候罢课Climate strike
2018:一次性使用 Single-use
2017: 假消息Fake news
2016:脱欧Brexit
2015:煲剧Binge-watch
牛津英语辞典过去五年的年度热词是:
2019:气候刻不容缓climate emergency
2018:有毒 Toxic
2017:青年震荡 Youthquake
2016:后真相Post Truth
2015: 笑苦了表情 Emoji
(民间新闻CPN推荐)
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦![]() |
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 一怒之下,北京将国产C919打回原形 |
2 | 中国外贸企业订单爆满 曝主因是… |
3 | 有一种痛苦叫搬进了“大平层”,不好住还不 |
4 | 哀鸿遍野,著名人士呼吁北京救救外贸.... |
5 | 习明泽爆习将退居二线?王小洪日益对习不利 |
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
一周博客排行 | 更多>> |
一周博文回复排行榜 | 更多>> |