![]() |
|
香港明报今天报导,「共产党」、「共产主义」以及「社会主义」等词,都取自日文。日本学者加藤弘之1870年在他的着作「真政大意」中用日文片假名音译西方「socialism」,曾任日本众议员的福地源一郎在1878年6月首次意译为「社会主义」。
清末民初的中国思想家康有为、梁启超1901年至1902年译为「人群之说」,梁启超1902年9月在「新民丛报」才首次引入日文「社会主义」一词。
「真政大意」对「communism」首度音译后,在日文中先后出现过「共同党」、「贫富平均党」、「通有党」、「共产论」等译法,到1881年后才出现「共产党」、「共产主义」的译法。
「共产党宣言」日文版由日本明治时期学者幸德秋水在1906年根据英文版所译,1920年再由中国着名语言学家陈望道由日文译成中文。
| 当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
| 评论前需要先 登录 或者 注册 哦 |
||||||||||||
| 24小时新闻排行榜 | 更多>> |
| 1 | 网曝习近平和张又侠惊人“轮回” 网友不寒 |
| 2 | 中国经济有多惨?中共智库说实话了 |
| 3 | 王菲飞机上被拍老态尽显 网友炸了 |
| 4 | 一场慰问让侍卫好紧张 习近平在怕什么? |
| 5 | 高市早苗329席狂胜 习近平是首功? |
| 48小时新闻排行榜 | 更多>> |
| 1 | 突发信号,美中脱钩加速 |
| 2 | 30:1,中国惊人落后数据曝光 |
| 3 | 65岁费翔崩溃 给不婚不育者敲响警钟 |
| 4 | 捐美国7千万 “中国穷关我啥事” |
| 5 | 习风光亮相,共军驻京干部高喊一口号 |
| 6 | 全中国炸锅 网友纷纷嘲讽怒批 |
| 7 | 解放军老将这样“紧密团结”习核心 |
| 8 | 她“被关小黑屋”查全裸照 遣返原因曝光 |
| 9 | 他的长相酷似习近平 麻烦大了 |
| 10 | 网曝习近平和张又侠惊人“轮回” 网友不寒 |
| 一周博客排行 | 更多>> |
| 一周博文回复排行榜 | 更多>> |