![]() |
|
中美贸易代表对话经历延期后,周二(25日)早上终于登场,被视稳住中美关系的讯号,但过程却出现"插曲"。美国贸易代表署在电话会议结束后,发声明通报内容,行文却误把刘鹤英文译名Liu He,写成Liu Hu、音与"刘虎"相同。这一低级错误,引发议论纷纷。
这里美方明显犯了错误,把刘鹤英文名字Liu He拼写成了Liu Hu。彭博社报道指,这个错误在中国社交媒体上引起了关注。
尽管彭博社的报道称,美方声明已经更正,美国贸易代表办公室官方网站的声明全文,很长一段时间内刘鹤英文名字的仍是并写为Liu Hu,没有作出修订。
当前新闻共有0条评论 | 分享到: |
|
||||||||||
评论前需要先 登录 或者 注册 哦![]() |
24小时新闻排行榜 | 更多>> |
1 | 传中共大佬逼习近平退位 矢板明夫揭真相 |
2 | 空姐爆料:登机时向乘客打招呼 并不是因为 |
3 | 俄发动开战最大空袭 乌遭重创 泽连斯基怒呛 |
4 | 突发:俄罗斯使馆遭袭 |
5 | 习近平一软肋浮现 |
48小时新闻排行榜 | 更多>> |
一周博客排行 | 更多>> |
一周博文回复排行榜 | 更多>> |