距离美国大选仅1个月,美国总统川普确诊感染新冠病毒,《卫报》形容是有史以来最厉害的“十月惊奇”(October
surprise),继最高法院大法官金斯伯格逝世后,再为今年总统大选添变数。有分析认为,批评川普的评论家对此事要特别小心,因为有可能不小心反成帮川普拉票。
《卫报》分析指,若川普是无症状感染者,他将可能再次轻视疫情,并对他的支持者说,“如此劳师动众是为了什么?”(what’s all
the fuss about? );但若他病重,或者他会如同样确诊的英国首相约翰逊一样,得到大众的同情,从中获益。
报道指,批评川普的评论家要小心处理这次事件和避免触及导火线,任何幸灾乐祸的消息,都有机会被共和党人抓住,用以谴责对方缺乏怜悯之心,或形容是政治投机主义者。
前国土安全部幕僚长、共和党人泰勒(Miles Taylor)表示:我们都应该希望总统和第一夫人早日康复。但他们染疫确实引发一系列的国家安全问题,亦反映白宫对抗疫症的疏忽。
前国务卿希拉里(Hillary Clinton)的前发言人拉希姆(Zara
Rahim)更直言,虽然明知有违道德身份,但经历过去4年,真的希望确诊新冠肺炎的川普会不治。(It's been against
my moral identity to tweet this for the last four years, but I hope
he dies.)
英国演员韦斯特(Dominic West)则分享自己得知川普确诊的消息“开心到跳起”(jumped for
joy),又形容是“善有善报,恶有恶报”(what goes around comes
around),更明言,希望拜登保持健康,能胜出总统大选。