![]() |
|
萬維讀者網(Creaders.net)報道:19大之前的關鍵時期,馬雲擁有100%股權的《南華早報》突然揭露中共中央政治局委員、習近平的大管家、中辦主任栗戰書的家庭涉嫌貪腐,這一消息值得玩味。
有萬維網友分析說,郭文貴一條線打王岐山,馬雲則在另一條線上,在北戴河開會之際,直接出頭打擊栗戰書。這看上去是要把習近平的左膀右臂都斷掉,把習近平想保的兩個入常票都廢掉,目標不就是習近平本人嗎?有人想讓習當漢獻帝而自己當曹操?
另有萬維網友分析說,馬雲疑似作為多個家族的前台人物,重要的指令動作必須無條件執行,在享受當年全資收購南華早報所帶來的頂禮膜拜後,今日理應承擔作為殘酷權鬥的傳聲筒。如何避免進一步捲入血雨腥風的權鬥,正考驗着中國商界領袖馬雲的政治智慧。
試看聰明的馬雲如何安全上岸。
附錄:南華早報原文及鏈接
http://www.scmp.com/business/banking-finance/article/2103099/hows-buyer-peninsular-hotels-owner-linked-xi-jinpings-right
When Chua Hwa Por (蔡華波) began buying a stake in Hong Kong & Shanghai Hotels– the holding company of The Peninsula – early this year, he could not have imagined the troubles that would follow.
It was supposed to be just another item on a routine shopping list that most princelings, or well-connected ones from mainland China must have, to begin their Hong Kong venture.
The 32-year-old already owns a race horse called Limitless at more than £1 million (HK$9.63 million), a HK$120 million (US$15 million) bungalow in Stanley, a HK$500 million office on the top floor of The Center, and a listed company to build his empire with. So the luxury hotel group controlled by the Kadoorie family is just another prime asset to park his spare cash in.
Since late June, Chua’s stake has gradually climbed from below 5 per cent to 11.79 per cent, costing an estimated HK$1.5 billion. He didn’t even bother to hide behind an investment group or fund.
What Chua has underestimated is the interest in himself that the deal has stirred up.
In his regulatory filing, Chua portrayed himself as a Singaporean with nine years’ experience in investment. But his wealth was too vast, and his Zhejiang accent didn’t quite jive with someone from Lion City.
A Hong Kong magazine tailed him for days before reporting last week that Chua had filed the same residential address on Stanley Beach Road as a woman named Li Qianxin (栗潛心), through a company called Chua & Li Membership. Li owns the house via a company called Century Joy, according to Company Registry and Land Registry records, obtained by Money Matters.
The woman’s Chinese surname is rare, so rare in fact that it’s not even among the 100 most-used family names for the entire Chinese population. You’ll have to look to number 249 to find the surname, used among just an estimated 300,000 people in the entire country.
This is an illustrious clan, with prime ministers and high officials through the centuries. The most famous, and highest-ranking Li out of the current clan, would be Li Zhanshu (栗戰書), the right-hand man to the Chinese president Xi Jinping.
His job titles are Director of the General Office of the Communist Party and the Chief of the General Office of the National Security Commission, roughly equivalent to the Chief of Staff in the US government. He’s one of the most powerful men in the Communist Party and could be on the path to promotion when the party meets this autumn to pick their leaders for the next five years.
A property at 6 Stanley Beach Road, Stanley, is registered in Chua’s name
On paper, Li Qianxin’s name looks the same as Li Zhanshu’s daughter. How is Chua, who owns 73.7 per cent of Tai United Holdings Ltd., related to an up-and-coming Chinese state leader?
According to Tai United staff, madam Li had been seen at the company on at least two occasions giving instructions to employees. Neither he nor the company would respond to queries.
Instead, Chua resigned as Tai United’s chairman and executive director on July 11, citing other business engagement immediately followed the press revelation.
Three days after his resignation, Chua and Li left for Beijing on a 7 am flight, sources said, and have not been seen since in Hong Kong. Meanwhile, Chua’s purchase of shares in Hong Kong & Shanghai Hotels came to a halt as of July 10, the day before he resigned from Tai United’s board.
You may find these reactions comical. Yet, with a few months to go before the Communist Party picks its leaders, it’s not hard to imagine everybody on tippy toes, or the political shock caused by the revelation.
In Xi’s anti-corruption campaign, whoever that’s aiming for the next leadership role will not want to be seen, or even to be rumoured, as the father of a fat cat.
Whether Chua is indeed a princeling can’t be verified except through his own mouth, but he did command enough clout to transform Tai United from a distributor of medical devices into a financial powerhouse. Its business description now says it’s in distressed assets management, tungsten mining, commodities and securities trading. It also owns two real estate projects in London.
That was the result of a HK$3.5 billion investment spree funded by his HK$3 billion investment and HK$1.3 billion in lending by financial firms including Haitong Securities.
That was only a third of the HK$10 billion investment plan that Tai United had pledged. Among them was the acquisition of a financial company in China.
Tai United’s management team comprises chairman Meng Zhaoyi, who used to head the property insurance division at the People’s Bank of China and had worked at Taiping Insurance.
Ye Fei the senior vice president is a former vice president at Taiping Life Insurance while Xu Ke the executive director used to work for China Cinda Asset Management.
This is not a team that any ordinary Singaporean private entrepreneur could muster.
當前新聞共有0條評論 | 分享到: |
|
||||||||||
評論前需要先 登錄 或者 註冊 哦![]() |
24小時新聞排行榜 | 更多>> |
1 | 空姐坦白:機組人員在飛行中 這樣“發生性 |
2 | 紅色家族海外財產達二十萬億 習近平犯下兩 |
3 | 重磅!川普放話,關稅大消息 |
4 | 習親自指揮謀害 傳遺孀程虹爆李克強死前心 |
5 | 習近平8月下台?美前外交官細數可疑跡象 |
48小時新聞排行榜 | 更多>> |
1 | 比恆大還多1.14萬億的巨頭,倒了 |
2 | 北京出了啥事?美前頂級情報頭子發話 |
3 | 普京沉痛宣布:我們被騙了 |
4 | 空姐坦白:機組人員在飛行中 這樣“發生性 |
5 | 紅色家族海外財產達二十萬億 習近平犯下兩 |
6 | 4年倒閉5萬多家 中國最暴利行業 要徹底消 |
7 | 剛剛!美聯儲,突傳重磅 |
8 | 哈梅內伊又裝了一回,代價也來了 |
9 | 重磅!川普放話,關稅大消息 |
10 | “全國一盤棋”重演?習近平的新時代 |
一周博客排行 | 更多>> |
一周博文回復排行榜 | 更多>> |
1 | 人死後靈魂還在嗎? | 駱駝 |
2 | 俺吃錯過藥 | 阿妞不牛 |
3 | 文明、優雅、格局 | 體育老師 |
4 | 奇襲伊朗.高法裁決.外交內政. | 木秀於林 |
5 | 走出中國城,走活中國人 | 解濱 |
6 | 相信固執己見可以治癒 | 施化 |
7 | 2024回國:海南環島游 | 馬黑 |
8 | 人養金毛犬,我養白眼狼:伊朗 | 高伐林 |
9 | 再反轉:B-2隻炸了個皮毛? | 北棲 |
10 | 喜訊!AYTC 首屆夏令營成功結 | WillyRong |