中国自然资源部近日发表有关地图内容的新规范,其中针对中俄边境的8个地名,要求在现行俄式发音的地理名称之外,还要再加注中国旧称,引发牆内网友热议。日本《产经新闻》台北支局长矢板明夫周三(22日)分享此事,调侃“难道准备要收复失土?”
中国自然资源部官网14日发布“公开地图内容表示规范”,针对中俄边境8个地区,要求现行正式名称外要加注中国人熟知的旧称,分别有符拉迪沃斯托克(海参崴)、乌苏里斯克(双城子)、哈巴罗夫斯克(伯力)、布拉戈维申斯克(海兰泡)、萨哈林岛(库页岛)、涅尔琴斯克(尼布楚)、尼古拉耶夫斯克(庙街)、斯塔诺夫山脉(外兴安岭)。消息一出随即引起中国网友热烈讨论,甚至有人解读这是中国政府希望大家“铭记历史上的耻辱,将来收复失土”。
矢板明夫22日在脸书分享此事指出,上述8个地区在中国历史书上经常出现的,过去都属于大清的领土,但在最近200年内陆续丢失,现在都是俄罗斯的领土,“中共製作的地图一直都是用俄语的现行名称标记。这一次,在俄罗斯陷入乌克兰战争泥沼之际,中国突然宣布地图上要注明旧称,引发了很多的遐想。”
矢板明夫指出,“在国际政治中,版图的不断变迁是常态。过去属于自己国家,但现在被别人统治的地方有很多。在地图上使用现在的名称,是给对方一个起码的尊重。就好像现在台湾出版的地图中,中国的首都写的是北京,而不是老一代台湾人耳熟能详的北平;韩国的首都写的是首尔,而不再是过去中国人习惯称的汉城;越南就叫越南,没必要在地图上标注过去叫安南。”
他说,“历史的古称可以写在教科书里,但显然没必要标注在地图上。如果今天在蒙古共和国出版的地图上,北京的名字被标注为“大都”,我想一定会引起中方的强烈抗议。中国这一次搞地图新规范,俄罗斯看在眼里,只因现在有求于中国,也可能嘴上不说什麽,但是心里一定十分不爽。”
最后矢板明夫直言,“趁人之危、佔一些小便宜,是中国的常用手段。现在是佔一点小便宜,如果俄罗斯这次真的垮掉了,习近平大手一挥,命令『立刻收复失地』也是有可能的。正是所谓的『趁你病、要你命』。这几天,中国负责外交的政治局委员王毅,正好在莫斯科访问,到处拍著胸脯说『中俄友谊、坚若磐石』。但是,学历史的人都知道,中俄关係史就是一部尔虞我诈、勾心斗角的骗术大全。”